Архив новостей
Мастер-класс по здоровьесберегающим технологиям
10 октября 2023 г. студенты 3 курса Института филологии, иностранных языков и медиакоммуникации (направление подготовки «Педагогическое образование») встретились со специалистами по реализации идей здоровьесберегающей методики В. Ф. Базарного. Встреча состоялась в рамках мероприятий Года наставника и педагога. Основной целью встречи было знакомство будущих педагогов с особенностями использования современных образовательных технологий с позиций теории и реального применения их в практике образовательного процесса.
Всероссийская студенческая
В 2023 году Национальный исследовательский Томский государственный университет уже в 17-й раз провел Всероссийскую студенческую олимпиаду по журналистике среди студентов вузов России.
Этот яркий день и этот теплый вечер...
Студенты 1-4 курсов профиля подготовки «Межъязыковая и межкультурная коммуникация в сфере туризма и гостиничного дела» ИФИЯМ традиционно отметили День туризма и День Иркутской области дружным выездным мероприятием. 30 октября 2023 года ребята с преподавателями кафедры регионоведения АТР совершили незабываемую поездку на Байкал в живописное место на песочном пляже у Шаманского мыса недалеко от Слюдянки.
25 лет переводу в Сибири
12 октября в 10:00 в актовом зале ИФИЯМ состоится торжественное мероприятие, посвящённое празднованию Международного дня переводчика и 25-летнего юбилея кафедры перевода и переводоведения.
30 сентября, в день памяти святого Иеронима Стридонского, переводчика Библии на латинский язык, отмечается Международный день переводчика. Неудивительно, что у переводчиков есть свой святой: перевод - по-настоящему святое и благородное дело. Перевод дарит всем людям общий язык, благодаря которому они могут делиться знаниями, строить новое, спасать жизни, понимать и уважать друг друга.
Вебинар «Межкультурный компонент перевода информации о городских достопримечательностях»
В рамках празднования 25-летнего юбилея кафедры перевода и переводоведения доктор филологических наук, профессор кафедры перевода и переводоведения Александр Михайлович Каплуненко провел вебинар «Межкультурный компонент перевода информации о городских достопримечательностях». Отец-основатель кафедры перевода, благодаря которой началась профессиональная подготовка переводчиков в Сибири, рассказал о проблемах экологии перевода в туристическом дискурсе. Запись вебинара доступна по ссылке: https://www.gavrilenko-nn.ru/video/147
Встреча с делегацией Генерального консульства Японии в Хабаровске
С дружественным визитом ИГУ посетила делегация Генерального консульства Японии в Хабаровске:
- Генеральный консул Фурута Кейко,
- Вице-консул Миямото Тайти.
Иностранные гости университета встретились с представителями Института филологии, иностранных языков и медиакоммуникации ИГУ во главе с директором Мариной Ташлыковой, а также ответили на вопросы студентов факультета иностранных языков, изучающих японский язык.